Skip to Main Content
Mobile Menu

PATHWAYS Language Teaching Repository

Quick Links

World Languages Students love languages

What is the PATHWAYS Language Teaching Repository?

Program Objective:

Unify rural districts and institutions of higher education through an open and collaborative network of instructional materials and professional development for K-16 language teaching and learning.

Project Description:

The Pathways Language Teaching Repository (LTR) is an open (i.e., freely accessible) site, where language instructors can access: 1) classroom-ready teaching materials aligned to Idaho State Standards and ACTFL performance measures (i.e., four skills, three modes); and 2) Digitally-tagged classroom observations of Master K-16 teachers who implement classroom-ready teaching materials successfully. This LTR offers a transferable model for rural states struggling to provide a unified community of practice and standards-based curriculum for language teachers. The LTR differs from other OER language teaching sites by providing adaptive language teaching materials that teachers share back to the site, thereby empowering and encouraging users to be co-collaborators (as opposed to a top-down approach). In addition, Pathways LTR provides the crucial “how-to” in the classroom through digitally-tagged classroom observations. These digital tags highlight how language instructors should implement an activity, providing critical professional development anytime, anywhere. Pathways LTR is a process-oriented and adaptive OER site, offering language teachers a sense of belonging through engagement, collaboration and professional development in a fully-online setting.

Additional Features: Over time materials across nine performance levels for three modes/four skills of language learning, in addition to critically-need materials for less commonly taught languages such as Basque, language for specific purposes including court and medical interpreting and Spanish heritage language learners will be added to the site.  

Project Update (November 2018)

Greetings Fellow Language Instructors!
Amber and I wanted to share the good news that the Pathways OER Language Repository is GROWING! We are working hard to expand the database to provide MORE classroom-ready made materials across languages, proficiency levels, and in addition to interpersonal modes, we’ll be adding interpretive reading and listening activities for you to use in your language classroom.

Here’s a concise list of updates:

  1. We built a site that funnels all the important information. Make sure you bookmark this page for future reference!:
  2. Beginning Spring 2019, Kelly and Amber will facilitate a new course at the undergraduate and graduate levels which will allow us to amplify the work we’re already doing. Check out our Vertically Integrated Project here or via our Pathways page above.
  3. Our model has changed: We found that taking activities in the language, translating them to English (to share across languages) forced culture out. We want to support intercultural competence in tandem with language learning (obviously!) and have decided to concentrate our efforts by creating and leaving the activities in their original language. We will create an English tab with “great ideas” to generate additional activity ideas in your language (if they don’t already exist). 


Included languages: ASL, Chinese, Japanese, French, German, Spanish, Korean

In Progress:
  1. Develop 60 interpersonal speaking activities for levels 1-2 for each of the languages listed
  1. Archive videos where activities from the repository have been  implemented in the K-12 classroom

Estimated date of completion:

May 2019

Next Steps:
  1. Develop 60 interpretive listening and reading activities for levels 1-2 for each of the languages listed
  2. Build an “intercultural competence” repository of authentic artifacts to be used by learners and integrated into the Pathways classroom materials
  3. Develop a monthly communication portal for you to use in your classroom. World Language students at BSU will develop professional materials to support why learning the language you teach matters.
  4. Build upon the model from level 1-2 and expand to create resources for levels 3-4 and heritage language coursework

Estimated date of completion: Spring 2020

In the News

Project Directors

Kelly Arispe

Dr. Kelly Arispe

Kelly Arispe received her Ph.D. in Spanish Linguistics at the University of California, Davis with a Designated Emphasis in Second Language Acquisition (SLA) in 2012. She has taught Spanish Linguistics and Spanish language courses at the University of New Mexico, San Jose State University, and Sonoma State University. In addition, she has extensive experience teaching online and in the hybrid format and has co-taught annual workshops in Salamanca, Spain to train Spanish teachers and professors on how to effectively integrate technology in their language courses.

Amber Hoye, World Languages, faculty/staff, studio portrait by Priscilla Grover

Amber Hoye

Amber Hoye received her Masters of Educational Technology (MET) and a graduate certificate in Online Teaching for Adult Learners from Boise State University. Her current responsibilities as Director of the World Language Resource Center include supporting faculty implementing mobile learning and other innovative practice, maintaining the department’s website, offering consultations and workshops for faculty, as well as scheduling and supervising the department’s many conversation labs. Amber also instructs FORLNG 498: Professional Portfolio Seminar, a preparatory class for language majors that helps them to prepare for entering graduate school or the job market.